SASSY SPANISH QUOTES WITH ENGLISH TRANSLATION

“No soy antipática, simplemente tengo una excelente habilidad para no sufrir tontos.” – “I am not unfriendly, I just have an excellent ability to not suffer fools.”

“Si me parece ruda, pregúntale a mi sinceridad.” – “If I seem rude, ask my honesty.”

“No permito que el drama ajeno arruine mi tranquilidad.” – “I don’t allow other people’s drama to ruin my peace.”

“No soy borde, solo tengo un sentido de los límites muy desarrollado.” – “I’m not rude, I just have a highly developed sense of boundaries.”

“Antes de juzgar mi vida, asegúrate de que la tuya sea un cuento de hadas perfecto.” – “Before judging my life, make sure yours is a perfect fairytale.”

“Soy un imán para los problemas, pero con una actitud de acero para enfrentarlos.” – “I am a magnet for problems, but with a steel attitude to face them.”

“No necesito tu aprobación, solo mi propia aceptación.” – “I don’t need your approval, just my own acceptance.”

“Si te molesta mi opinión, imagínate cuando te contradiga con argumentos sólidos.” – “If my opinion bothers you, imagine when I contradict you with solid arguments.”

“Soy demasiado increíble como para perder el tiempo en personas que no me valoran.” – “I am too amazing to waste my time on people who don’t value me.”

“No compito con nadie, simplemente me supero a mí misma cada día.” – “I don’t compete with anyone, I simply overcome myself every day.”

“La vida me enseñó a ser fuerte, pero también a utilizar mi sarcasmo como máscara de protección.” – “Life taught me to be strong, but also to use my sarcasm as a protective mask.”

“Soy como el vino, con los años mejoro y me vuelvo más deliciosa.” – “I am like wine, with age I improve and become more delicious.”

“Ser auténtica es mi mejor cualidad, a muchos les molesta no poder imitarme.” – “Being authentic is my best quality, many are bothered by not being able to imitate me.” CASABLANCA FAMOUS QUOTES

“No me necesitas en tu vida, pero te aseguro que me vas a extrañar cuando no esté.” – “You don’t need me in your life, but I assure you that you will miss me when I’m gone.”

“No estoy de mal humor, solo mi tolerancia hacia la tontería está en su nivel más bajo.” – “I’m not in a bad mood, my tolerance towards stupidity is just at its lowest level.”

“No nací para agradar a todos, mi objetivo es ser feliz siendo yo misma.” – “I wasn’t born to please everyone, my goal is to be happy being myself.”

“Mejor sola que mal acompañada, a veces hay que ser selectiva con las personas.” – “Better alone than in bad company, sometimes you have to be selective with people.”

“La vida es demasiado corta como para perder tiempo con personas tóxicas.” – “Life is too short to waste time with toxic people.”

“No necesito un príncipe azul, yo misma puedo ser mi propia salvadora.” – “I don’t need a prince charming, I can be my own savior.”

“Soy dueña de mis errores, pero también de mis logros.” – “I own my mistakes, but also my achievements.”

“No me importa lo que piensen los demás, mi felicidad no depende de su aprobación.” – “I don’t care what others think, my happiness doesn’t depend on their approval.”

“Si me llaman mandona, seguro están en lo correcto, alguien tiene que dirigir este circo.” – “If they call me bossy, they’re probably right, someone has to run this circus.”

“No busques en mí lo que no has encontrado en ti mismo.” – “Don’t search for in me what you haven’t found in yourself.”

“Soy más que mis apariencias, si quieres conocerme, abre los ojos y mira más allá.” – “I am more than my appearances, if you want to know me, open your eyes and look beyond.”

“Soy como el aire, a veces suave y otras veces huracán.” – “I am like the air, sometimes gentle and other times a hurricane.”